扫一扫用手机访问
这部比较好的片子是贞德的战场场景。乍一看,铠甲般的外观值得称赞。女主脸型太硬朗,穿休闲装也不漂亮,全副武装后却显得光鲜亮丽。或许片组并没有这个用意,但却客观地体现了“事业使人美丽”。这部影片也颇有职场女性勤奋工作的故事味道。而且我还拍摄了贞德的战斗情况(我实际上参加了战斗),不像有些电影只是鼓励和引导人们冲锋。建议去b站观看片段,体验一下女主角当兵的能力。这部影片的打斗场面相当多,除了奥尔良和帕里斯之外,像帕蒂这样的打斗也很少见。但只有巴黎的版本在这些版本中脱颖而出,因为它捕捉到了贞德等人的辛勤工作,而不像其他几个版本在没有结果后只表现出麻烦和耻辱:毕竟这是一个“工作故事”。。奥尔良的拍戏还算过得去,也有几场战斗(不像48版的那样),但场面还是太小了,有些镜头只是一些群众演员。中间的几场戏让我震惊:我居然用了人物后来回忆时的口述,而不是实际的战争场面,只拍了谈话戏,真是省钱了。
另外,这部电影中的一些场景在男人眼中也让女人有些困惑。比如,在被检查性别后,女主角抱怨道:“他们以为我是男人吗?”。小公民女孩好奇地将铠甲穿在身上,却被妈妈拦住,说女人不能穿这个(女主角:“你觉得我是吗?”)或者老太太告诉女主角,她希望有像她这样的儿子。而长得十分帅气的女主角,也不放过猥琐男。这是现实。毕竟猥琐男就是以此作为控制、伤害女性的手段。本质不是“性”,而是侵犯。但那样的拍摄方式让我对剧组的感觉不太好。男性可能很难从女性的角度理解和表达痛苦的感受,他们习惯了把女性当作对象来拍摄。虽然这种方式与其他射击方式相比并没有那么刺激。这个可能比较好。我不想批评什么,只是觉得本来就想要理解女性的男性创作者似乎还是有这样的局限性。唉,顺便说一句,我觉得这个版本的女主角和《权力的游戏》里的布蕾妮有一样的感觉。她们不属于世人认为应该看起来像女性的女性。他们既勇敢又受到世人的严厉对待。唉,这部片子闲剧不少,有的老老实实地照搬资料细节。有的属于看资料的范畴,能看懂梗。还有一些脑洞大开的想法,比如德雷先是对她充满了幻想,后来又加戏了,感觉“你变了”。总的来说,我不喜欢这部电影。这只是一个关于忠诚坚韧的姐姐变得更加温柔、诚实、贤惠,而周围的人却对她越来越冷漠,最后惨死的悲惨故事。虽然贞德的故事很悲惨,但我感觉不像这部电影里那个诚实贤惠的姐姐。以前我感觉自己就像一个鲜衣怒马的朝气蓬勃的年轻人。这种ooc感在本片女主角与阿朗松的互动中表现得尤为明显。我对阿朗松充满善意和关心,也对活泼的年轻人有严格的纪律和和蔼可亲。而这部电影几乎就像是一个温柔的姐姐对抗一个演技很好但情商很低的傻弟弟。贞德的一些话读完书面材料后显得充满了活力,但令人惊讶的是,这部电影实际上是用温和平淡的语气播放的。而且,这部影片可能是想凸显疏离冷酷的氛围,基本没有表现出贞德的威严。不管如何整顿军队,还增加了女主角被碾压的场景,也没看到他如何反应。这件休闲服真是又丑又休闲(看看48版的多好)。几个女人头发蓬乱。许多男士上衣看起来就像一种面料。这个地方很穷。
照常说配角吧。阿朗松可能被认为是每个版本中最帅的。侧面的样子让我很惊讶,他就像“街上的男人”。但看正面,我发现他是一个普通又帅气的哥哥,只是气质不如48版本,而且似乎也不像当年那么热情了,聪明的。查奇为人低调,有心计,外表没有美化,没有辨识度。迪诺尔OOC,明显凶狠难言,不像他自己那样圆滑。和往常一样,拉海尔是一个大胆而鲁莽的人。德尔雷居然又加了一部剧(告诉我,你沉迷于图尼尔的小说吉尔和贞德吗),沉迷魔幻奇幻+剧迷几个月的人物设定,“哇,你变了,我要起飞了””既视觉又搞笑,但未免太天真了。
(第一个LOFTERhttp://www.lofter.com/blog/w458187568?act=dashboardclick_20130514_04)