扫一扫用手机访问
看到短评论区有网友讨论是DoublesVies还是NonFiction的英文翻译更合适。这个话题挺有趣的,两个标题其实都不是特别直观。我倾向于前者,所以想借这个话题简单谈谈我对片名的理解——双面人生到底指的是什么?(随便看看,随便记录一下,仅供参考)
有一个普遍的误解,认为双面生活是指一方面是家庭生活的生活,另一方面是文艺谈话的生活。这似乎将电影中涉及的书籍形式和网络写作问题浓缩为可有可无的背景。长篇大论只是为了营造一种文化艺术氛围,对凌乱的私生活形成一种讽刺。这种理解的问题在于,它忽略了意气风发的谈话中的对抗,而对抗中的两种立场似乎更能体现阿萨亚斯想要展现的双面人生。
影片以作家和出版商之间关于互联网写作的争论开始。从这场争论到作者坦白出轨后音乐第一次出现,人物们一直喋喋不休、闲聊不已。如果不注意每段对话的主题和人物关系,就会显得很杂乱、冗长。结构还是很清晰的。首先,各组人物对话形成立场对立(一方诉诸专业知识/传统,另一方诉诸大众习惯;由于四位主角的领域不同,所以他们扮演的角色也不同。立场),比如作家与出版商的对话(作家坚持传统写作,认为网络写作是垃圾;出版商认为网络写作给了公众更多的发言权,公众写得越来越好)——出版商与亲朋好友共进晚餐(出版商和朋友看好电子书的发展前景;下属认为数字化是必然趋势,并试图用算法说服出版商他们的工作可以被数据取代,而出版商仍然认为他们的主观选择有价值)——作家的政治家助理妻子和作家及其朋友的讨论(政治家助理认为政治家不仅仅是经营一种人格,至少还有最基本的政治理想,并对作家的朋友被时事评论员;笔者认为朋友之间没有什么大问题,公众也这么认为)等等。对话总是站在这一领域的精英一边,否认大众传媒的思想成果,认为其缺乏应有的秩序(在作家与妻子的对话中,直接暗示了这一点);围观者和评论者都是专家,站在大众经验的立场上,认为传统的精英计划已经站不住脚,也不符合时代的发展趋势。每个人在自己的领域都是精英,在其他领域都是评论员。他们在自己的领域试图捍卫传统,否认信息时代网络知识的可靠性。展示武器,试图消解传统的知识力量。而且这两个角色在人物塑造上都没有自我意识。每个人两种角色的切换都是那么的“自然”,甚至可以防御自己的武器,向相反的方向攻击别人。就像作者一开始就反复向书商强调作者一样。然而,在与演员爱好者解释书中的“塞维利亚”时,他表示自己借用了网络资料;出版商给了出版社在信息时代放弃印刷厂、书店等的机会。他欢迎这种可能性,但坚持认为,当他的下属说他甚至可以用算法取代他作为“中间人”时,他的主观选择仍然有价值;等等。这在某种意义上构成了双面人生。
然后,作者有一段时间没有出版,自传写作遇到困难(指人物的伦理困境;广播《白丝带》);出版商可能会失业,而电子书的想法并不有效,甚至比他的妻子之前更看好纸质书的发展趋势;政客、秘书面临政客的失误等,人物不同程度的挫折让他们有机会放弃现有的立场,通过另一种意义上的双面人生危机求得最终的平衡。
这一层双面生活比较明显,就是关于亲密关系——家庭生活。作家、演员和出版商充当自己家庭的捍卫者(婚姻永远不会离婚)和其他家庭的破坏者(曲目必须发行)。这种意义上的双面生命与第一层形成了微妙的联系。总之,影片的处理是家庭生活危机的平稳过渡和文化生活危机的平稳过渡。这场危机的导火索是作家的非小说写作。他以自传体小说的形式一一揭露了自己的不忠行为(尽管他认为自己已经巧妙地加密了)。情人害怕丈夫拆散Cipher,精神压力太大,决定与作家分手,结束这种意义上的双面生活。(当然,出版商下属的路线似乎不太容易梳理到这个框架中。)这里我们也可以了解NonFiction这个名字的英文翻译的考虑。它不仅包含了对艺术作品本身的讨论(略带电影的自指意义),也成为了双面人生崩溃的导火索。
视频的结尾很简单。这位女演员不再强调自己扮演的是危机管理专家;作者承认自己只能写自传体小说……人物抛开所谓的专业权威,平静地接受知识/权力不仅仅掌握在“专家”手中,实现了两种角色的平衡。
影片总体呈现了当代法国知识分子的思想和生活状况。它准确、轻便、流畅。这是迄今为止我最喜欢的阿萨亚斯!