扫一扫用手机访问
AlexanderFain的齐米尔作品《牛虻》观看研讨会纪要/范达明组织/时间:2015年1月24日(星期六)上午10:45-11:18地点:杭州市南山路202号报告厅鲁美术馆一楼(恒鲁艺术影院AlexanderFain齐米尔作品《牛虻》观赏后)参加者:(演讲序言)范达明、马惠洁、朱晖、王犀灵、杨越辉、孙峰峰、韩梅迪、杜素梅、何吉(观众:陆鑫、王宇翔、姚晓峰、田英、徐康华、吴令贤、任同安、刘鑫鑫、张小平、朱发庆、翁锡良、王月芳、庞健、江天红、何天华、朱英等)主持人:范达明唱片:朱晖《牛虻》的小说和《牛虻》的电影,以及扮演亚瑟和杰玛·范达明的男女演员:《牛虻》的小说和《牛虻》的电影,在50-60年代的新中国得到了政府的充分肯定。毫不奇怪,它们几乎是每个青少年的必读作品。原作者埃塞尔·莉莲·伏尼契(EthelLillianVoynich,1864-1960)是一位爱尔兰女作家,曾在柏林学习音乐,但因病无法演奏音乐。到俄罗斯旅行后,她接触了革命流亡者,接受了社会,还成为西伯利亚波兰流亡者伏尼契的妻子,直接参加地下革命活动。她非常热衷于历史上俄罗斯民意党和意大利烧炭党的民族解放运动和革命斗争。为了完成自己的愿望,她收集了后者的历史资料,写了一部小说《牛虻》,反映年轻的意大利党员(原Carbonari)反抗外来奥地利统治的不屈斗争。写出这样一部反宗教的革命小说在英国出版,自然是统治阶级所不能容忍的。原著曾一度受到冷遇,很少受到关注,没想到却在当时的社会主义国家苏联受到青睐。原著被苏联翻译成俄文并改编成银幕,受到广泛热议和好评。这部电影传入中国的时候,也正是翻译成中文的《牛虻》小说成为国内团委和红领巾读书活动中的热门读物的时候。那是1956年左右,当时我上小学四年级。我当时看过这部电影。牛虻的文学形象,在我这个少先队员心中,就像奥斯特洛夫斯基笔下的《卓娅》和《修罗》、《保尔·柯察金》一样。好榜样。本片还有一个看点:主演亚瑟和杰玛的男女主角是当时苏联有名的一对年轻夫妇。;而他和她又俊又美,成为年轻学生心目中的偶像。斯特里扎诺夫后来在《上尉的女儿》《白夜》《第四十一》等电影中担任主角。前两部电影于20世纪60年代上映并配音后,我就观看了它们。小说还在上海《新民晚报》副刊连载。但此时中苏关系开始恶化,让我们一时间难以理解;形势急转直下,国内对苏修主义的批评也随之兴起。如果受到批评,影片自然会停止放映。影片中宗教被统治阶级利用,影片中爱情场景的描述也很感人马惠洁:影片《牛虻》所展现的基本思想之一就是意大利青年人为了反抗侵略而进行斗争。神与百姓此时教会与神能合一吗?起初亚瑟以为两者可以统一,但最终他的清白被教会欺骗了,他被迫做出新的选择。朱辉:显然,在影片中,宗教是被统治阶级利用的。亚瑟为了否定以前的自己,最终以“牛虻”的身份出现。电影中对爱情场面的描述也很感人,就到这里了。《牛虻》从某种意义上来说,这是一部红色恋人的悲剧作品范达明:《牛虻》从某种意义上来说,这是一部红色恋人的悲剧作品。还有三角关系:女主角杰玛美丽端庄,充满革命热情,无形中介于亚瑟和保拉两位革命者之间。保拉是革命的领袖,显然更加成熟。如果亚瑟不是嫉妒杰玛对宝拉的信任和尊重——亚瑟误解了杰玛对宝拉的爱——也许他就不会在新任院长卡尔迪主教面前吐露真相。影片中,新院长在接受亚瑟的忏悔时,对亚瑟说了那句口号,那是秘密秘密组织的联络代号(对于上帝和人民,永远),这不能算是纯粹的巧合,因为卡迪主教他是穿着宗教长袍的奥地利统治者的间谍。亚瑟在这座教堂的主教面前受了欺骗,这是对他一生最大的打击。当他得知他非常尊敬并视其为父亲的前院长蒙塔内利主教实际上是他自己的父亲时,另一个震惊发生了。私生子。教会的两位会长和主教,作为他们原本所信仰的宗教崇高神圣的代表,在这里恰恰暴露了他们的狡猾阴险和虚伪,这不仅存在于政治上,也存在于人性和欲望上。有趣的是,这个真相是他出狱后,与他关系不好的哥哥和嫂子告诉他的。他的哥哥也客观地肯定了蒙塔内利主教最终解决问题的办法:他承诺不再见到母亲,并愿意承担教育亚瑟的义务。影片中,得知真相的亚瑟哈哈大笑,摔碎了手中的十字架,宣告今生与教会和宗教彻底决裂。于是,亚瑟从一个幼稚稚嫩的有神论革命者,变成了一个成熟彻底的无神论者革命者,这一点在原著和电影中都极其饱满和有力——也难怪《牛虻》成为了艺术经典1950年代、1960年代那个特定时代,因为它确实与当时苏联和中国的官方意识形态和崇高信仰完全一致。影片中,他留下了“遗书”,宣布自己投河自杀。有一个帽子漂浮在河面上的镜头,同时印有字幕,但没有中文翻译,所以我们可能看不懂;亚瑟实际上去了南美13年了。回来后,他历经沧桑,更名为莱瓦雷斯先生。我看到他伤痕累累,走路有点跛,拄着拐杖;转过拐角。“牛虻”这个名字实际上是他在报纸上撰写批评奥地利当局的讽刺时事评论时使用的“笔名”。为什么牛虻和牧师最终没能走到一起?这是一个价值取向的问题。王犀灵:那个时代的苏联电影演员非常古典、优雅。原著取材于真实历史事件。拍摄背景是20世纪50年代社会主义共产主义时代。现在看,台词更革命了,动作也更革命了。“牛虻”这个名字比喻小事惹大事。亚瑟是牛虻,奥地利帝国军队就像牛,革命者用自己的“小”对抗统治者的“大”。那么,为什么牛虻和牧师最终没能走到一起呢?这是一个价值取向的问题。牛虻否定了以前的自我,追求革命、独立、自由的意大利;而神父蒙塔内利(后来晋升为红衣主教)则按照教皇的意愿欢迎奥地利军队进入意大利平息革命。他怎么可能抛弃上帝去追求革命呢?显然,这就是两种人价值观上的差异和对立的原因。影片对爱情场景的描绘符合人性,也凸显了蒙泰尼利神父对阿瑟·杨越辉的爱:影片确实符合当时中国的意识形态,从无神论的角度反映了这段历史。阿瑟的认识从天主教与反奥地利侵略的统一开始转变,直到现实打破了这种认识,最后成长为革命者的牛虻。这个基本情节符合共产党人的无神论,也符合革命者为了党的事业勇于牺牲一切的价值观。影片对爱情场景的描绘很符合人性,包括亚瑟的母亲和蒙泰内利主教之间的私人关系——也许亚瑟的母亲和她的丈夫的结合并不令人同情,也许。总体来说,影片真实反映了宗教是统治阶级的工具,它完全为统治阶级的政治和利益服务。当然,这也凸显了蒙泰尼利神父对亚瑟的爱是非常真实的。刘心武在小说《班主任》中写到《牛虻》的小说《范达明》:“文革”后,北京作家刘心武发表短篇小说《班主任》,一炮而红,成为中国第一部文学作品。新时代。《班主任》写了《牛虻》的小说:光明中学三(3)班班主任张俊石老师,收留了看守所转来的“小流氓”学生宋宝奇到他的班级。宋宝奇带来的东西中,除了其他乱七八糟的东西外,还有一本没有封面的书,那是“文革”前中国青年出版社出版的一本小说。班支部书记、女生谢慧敏看了书中男女热恋的插图,断定这是一本“色情书”。她甚至认为《青春之歌》也是一本“色情书”;支部书记有矛盾、有纠纷。比如,天热的时候,张老师问她为什么不穿短袖衬衫和短裙。她认为穿短袖裙子的学生“沾染了资产阶级风格”。小说中谢惠民的形象是一个激进、僵化的“左”倾革命学生。这是“文革”特定时期造成的文化沙漠中诞生的一代苍白、忧伤的年轻人的典型形象。张君实老师回忆起20世纪50年代的中学生时,同学们围着篝火背诵《牛虻》的小说,充满了青春的热情。我想,那部小说中张先生的经历,其实就是作家刘心武本人当年可能也有过的经历,可见《牛虻》对新中国初期几代人的深刻影响。这部电影反映了多个层面的问题,也可以与我们今天的现实联系起来。再看孙峰峰:影片反映了几个层面的问题:宗教的作用在哪里的问题;被外国侵略的问题;存在的问题是,起义者必须团结起来,才能有效地与敌人作战。当我们将电影中涉及的问题与我们今天的现实联系起来时也是如此。韩美迪:我没什么可说的,大家都说的一样。杜素梅:影片反映了杰玛等革命者积极营救牛虻出狱的情节。由此,我也认为人生是为了幸福和真理;逃避痛苦、追求幸福是人类的生存本能。电影吧的投影设备今天更新了,投影效果也很好。有了投影仪之后,专门定制了像今天这样与投影相匹配的大屏幕。电影吧的投影设备从今天起就全新了,投影效果也非常好。让我们共同努力,让我们的视频吧活动更加精彩!举办时间:2015年2月5-6日